Perbedaan antara kalimat aktif, negatif, dan introgatif dalam bahasa Jepang, hanya terdapat pada akhir kalimat. Perhatikan contoh di bawah ini!
(+) Anata wa gakusei desu (あなたはがくせいです) = Anda adalah seorang pelajar
(- ) Anata wa gakusei dewa arimasen (あなたはがくせいではありません) = Anda bukan seorang
pelajar
(?) Anata wa gakusei desuka? (あなたはがくせいですか。) = apakah Anda seorang pelajar?
Penjelasan singkat!!
Anata (あなた) = kamu
wa (は) = partikel subjek
gakusei (がくせい) = pelajar
Catatan :
- "wa" untuk partikel adalah "は" bukan "わ"
- kalimat aktif berakhiran -desu, negatif berakhiran -dewa arimasen, introgatif berakhiran -desuka
(+) Sensei wa Suugaku o oshiemasu (せんせいはすうがくをおしえます) = Guru mengajarkan
Matematika
(- ) Sensei wa Suugaku o oshiemasen (せんせいはすうがくをおしえません) = Guru tidak
mengajarkan Matematika
(?) Sensei wa Suugaku o oshiemasuka? (せんせいはすうがくをおしえますか。) = Apakah guru
mengajarkan Matematika?
Penjelasan singkat!!!
Sensei (せんせい) = Guru
wa (は) = partikel subjek
Suugaku (すうがく) = Matematika
o (を) = partikel objek
oshiemasu (おしえます) = mengajarkan
Catatan :
- "wo (を)" adalah partikel untuk objek, dibaca dengan "o"
- kalimat aktif berakhiran -masu, negatif berakhiran -masen, introgatif berakhiran -masuka
- dalam bahasa Jepang, tidak mengenal tanda tanya, melainkan hanya diberi tanda titik pada akhir kalimat introgatif
Tidak ada komentar:
Posting Komentar